W9-LV45

※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。

※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。

音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。

W9-D1(リピーティング1)

W9-D2(リピーティング2)

W9-D3(リピーティング3)

W9-D4(リピーティング4)

W9-D5(リピーティング5)

W9-D6(ディクテーション1)

W9-D7(ディクテーション2)

W9-D1(リピーティング1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172354/LV45_W9_D1_1.mp3

 

 

My favorite Japanese sweets are Mitarashi dango, which are dumplings on a skewer. They are covered with sweet soy sauce.

 

私の好きな和菓子は串にだんごが差してあるみたらし団子です、甘い醤油がかかっています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172354/LV45_W9_D1_2.mp3

 

 

 There’s a famous Mitarashi dango store near my home that always has a long line of people.

 

私の家の近くには有名なみたらし団子屋さんがあり、いつも長い列ができています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172355/LV45_W9_D1_3.mp3

 

 

  I recommend taiyaki. It’s a cute fish-shaped cake with red bean paste or other sweet fillings.

 

私はたい焼きをおすすめします。たい焼きは、あんこなどの甘い中身の具が入った、かわいい魚の形をしたお菓子です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172355/LV45_W9_D1_4.mp3

 

 

I don’t know the English word for tai, but it’s a fish that’s often used as a symbol of good luck and fortune in Japan.

 

“tai”を英語で何と表すかはわかりませんが、日本では幸運やの金運の象徴としてよく使われる魚です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172356/LV45_W9_D1_5.mp3

 

 

Yes, my favorite festival is the “Kingyo Matsuri” or the Goldfish Festival, which is held at a shrine near my home every summer.

 

はい、私の好きなお祭りは、私の家の近くの神社で毎年行われる金魚まつりです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172356/LV45_W9_D1_6.mp3

 

 

You can play Kingyo-sukui, which is a game where you try to catch real goldfish. You can also buy goldfish. My kids love them.

 

金魚すくいという本物の金魚を捕まえるゲームもできます。金魚を購入することもできます。私の子どもたちは金魚が大好きです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172357/LV45_W9_D1_7.mp3

 

 

 My favorite festival food is takoyaki. It’s basically a bite-sized dough ball that has a piece of octopus in the center.

 

私が好きなお祭りの食べ物は、たこ焼きです。一口大の生地のボールの真ん中にタコが入っています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172357/LV45_W9_D1_8.mp3

 

 

You usually buy them in packs of eight or ten, so I enjoy sharing takoyaki with friends at festivals.

 

8個や10個入りで買えるので、お祭りときに友人と分け合って食べるのが楽しいです。

 

 

 

W9-D2(リピーティング2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172358/LV45_W9_D2_1.mp3

 

 

The train is usually crowded in the morning.

 

電車は通常、朝は混んでいます。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172359/LV45_W9_D2_2.mp3

 

 

 The bus is always empty at that time.

 

その時間帯のバスはいつも空いています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172359/LV45_W9_D2_3.mp3

 

 

 The location isn’t very convenient.

 

立地があまり便利ではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172400/LV45_W9_D2_4.mp3

 

 

For me, the train is the most inconvenient.

 

私にとっては、電車が一番不便です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172401/LV45_W9_D2_5.mp3

 

 

Let’s try to keep our desks clean.

 

机の上をきれいにすることを心がけましょう。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172403/LV45_W9_D2_6.mp3

 

 

The kitchenette has been a little dirty recently.

 

最近、オフィスのキッチンエリアが少し汚れています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172404/LV45_W9_D2_7.mp3

 

 

 The project was a little stressful for everyone.

 

このプロジェクトは、誰にとっても少しストレスのたまるものでした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172404/LV45_W9_D2_8.mp3

 

 

For me, doing yoga after work is relaxing.

 

私の場合、仕事が終わってからヨガをするとリラックスできます。

 

 

 

W9-D3(リピーティング3)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172405/LV45_W9_D3_1.mp3

 

 

In my opinion, Asakusa is the best place for foreign tourists who have never been to Japan before.

 

私の意見では、浅草が日本に行ったことがない外国人観光客に最もよい場所だと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172406/LV45_W9_D3_2.mp3

 

 

It’s in the middle of Tokyo, so they can experience both modern and traditional Japan. It’s also very easy to get to from the airport.

 

東京の中心ですし、近代的、伝統的な日本を両方体験できると思います。空港からのアクセスもとてもよいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172406/LV45_W9_D3_3.mp3

 

 

For foreign tourists who have been to Japan many times, I recommend going to Hokkaido, Kyushu, or even Shikoku.

 

日本に何度も行ったことがある外国人観光客には北海道、九州、または四国に行くことをおすすめします。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172407/LV45_W9_D3_4.mp3

 

 

Many foreign tourists stay on Honshu, the main island. But there are so many good sightseeing spots on the other islands as well.

 

多くの外国人観光客が本州に滞在します。しかし、他の島にも同様によい観光名所がたくさんあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172407/LV45_W9_D3_5.mp3

 

 

Yes, I have a small collection of capsule machine goods. There are many different types, but I especially like the really strange series.

 

はい、私はカプセルマシンのグッズを少し集めています。種類が多くありますが、私は特にとても変わったシリーズが好きです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172408/LV45_W9_D3_6.mp3

 

 

For example, the “shrimp doing everyday activities” series. It’s really cute.

 

たとえば、「エビの日常」シリーズです。とてもかわいいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172409/LV45_W9_D3_7.mp3

 

 

 In my opinion, the most famous place for pop culture in Japan is Harajuku.

 

私の意見では、日本のポップカルチャーで最も有名なのは原宿だと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172409/LV45_W9_D3_8.mp3

 

 

 Harajuku is popular with both young Japanese people and foreign tourists. You can see so many new food and clothing trends there.

 

原宿は若い日本人にも外国人観光客にも人気です。新しい食べ物や洋服の流行を見ることができます。

 

 

 

W9-D4(リピーティング4)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172410/LV45_W9_D4_1.mp3

 

 

I sometimes give presentations in English.

 

英語でプレゼンテーションをすることもあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172410/LV45_W9_D4_2.mp3

 

 

I went on several business trips last year.

 

昨年は何度か出張に行きました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172411/LV45_W9_D4_3.mp3

 

 

I like to train new people on my team.

 

私は、チームの新しい人たちを教育するのが好きです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172412/LV45_W9_D4_4.mp3

 

 

We don’t usually have long meetings.

 

私たちは、普段は長いミーティングをすることはありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172412/LV45_W9_D4_5.mp3

 

 

I report my progress to my boss every month.

 

毎月、上司に進捗状況を報告しています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172344/LV45_W9_D4_6.mp3

 

 

I don’t enjoy writing contracts.

 

私は契約書を書くのが好きではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172345/LV45_W9_D4_7.mp3

 

 

Tomorrow I’m going to conduct a few interviews.

 

明日は、いくつか面接を行う予定です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172346/LV45_W9_D4_8.mp3

 

 

Sarah never meets with clients, so she doesn’t wear a suit.

 

Sarahはクライアントと会うことがないので、スーツは着ません。

 

 

 

W9-D5(リピーティング5)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172347/LV45_W9_D5_1.mp3

 

 

No, I actually don’t have a favorite idol group.

 

いいえ、実は好きなアイドルグループはいません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172348/LV45_W9_D5_2.mp3

 

 

I’m not very interested in idol culture, but I know many people love it. My coworker has an idol group’s calendar on his desk.

 

アイドル文化に興味がありませんが、多くの人が好きなことは知っています。私の同僚の机にはアイドルグループのカレンダーがあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172348/LV45_W9_D5_3.mp3

 

 

Yes, I think some Japanese idols are popular overseas, but I’m not sure which ones.

 

はい、私は海外で人気のある日本のアイドルグループもいると思いますが、どのアイドルかはわかりません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172349/LV45_W9_D5_4.mp3

 

 

I’ve heard that some have overseas fan groups. In my opinion, though, Korean idols are much more popular internationally.

 

海外のファングループがいると聞いたことがあります。しかし、私の意見では、韓国アイドルの方がより国際的に有名だと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172349/LV45_W9_D5_5.mp3

 

 

Every spring, I try to have ohanami with a few of my closest friends from university.

 

毎年春は大学時代の親しい友人数人とお花見をするようにしています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172350/LV45_W9_D5_6.mp3

 

 

Last year, it rained almost every day during cherry blossom season, so we had to cancel. I hope this year’s weather is better.

 

昨年は、桜の季節にほぼ毎日雨が降っていて、中止しなければなりませんでした。今年の天気はよくなることを願います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172350/LV45_W9_D5_7.mp3

 

 

My favorite seasonal dish would definitely be unagi!

 

私の好きな季節の料理は間違いなくうなぎです!

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172351/LV45_W9_D5_8.mp3

 

 

We eat unagi on special days in summer called Doyo-no Ushi-no Hi. Eating unagi on these days is a good way to fight the heat.

 

土用丑の日といわれる夏の特別な日にうなぎを食べます。その時期にうなぎを食べるとよい暑さ対策になります。

 

 

 

W9-D6(ディクテーション1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172352/LV45_W9_D6.mp3

 

 

Clerk: Good evening. How may I help you?
Ai: Hi. My husband and I would like to go out to dinner tonight. Do you know where we can find a decent restaurant near here?
Clerk: I recommend The Rustique. It’s a three-star restaurant that’s just a few minutes on foot from here. If you’re lucky, the owner might even be there.
Ai: Oh, that’s great! My husband’s very picky. If the owner’s there, I’m sure we can get quality service. Thank you. Umm… Could you tell me how we can get there?
Clerk: Sure. Go out the main entrance and turn left. The Rustique is just a few meters past the bank.
Ai: Okay. Oh, do you have any idea what time they close? It’s quite late, but we don’t want to rush eating.
Clerk: Let me check. (pause) They close at midnight.
Ai: Oh, great! Thank you very much.
Clerk: You’re welcome. Enjoy your night.

 

受付係: こんばんは。どのようなご用件でしょうか?
Ai: 今晩、夫と2人で夕食を食べに出たいのです。この近くに適当なレストランはありますか?
受付係: The Rustiqueがおすすめです。ここから歩いて数分のところにある三ツ星レストランです。運がよければ、オーナーもいらっしゃるかもしれません。
Ai: そうですか、それはいいですね!夫はとても細かいのです。オーナーがいらっしゃるなら、きっと質の高いサービスを受けられると思います。ありがとうございます。あの…、行き方を教えていただけますか?
受付係: もちろんです。正面玄関を出て、左に曲がってください。The Rustiqueは、銀行を過ぎて数メートルのところにございます。
Ai: そうですか。ああ、何時に閉まるかわかりますか?もうかなり遅い時間ですが、急いで食べたくありません。
受付係: 確認させてください。(間)午前0時に閉店です。
Ai: いいですね!ありがとうございました。
受付係: どういたしまして。ごゆっくりお過ごしください。

 

 

 

W9-D7(ディクテーション2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/13172353/LV45_W9_D7.mp3

 

 

The Food Fanatic

by Leo Lancaster

I visited three new restaurants in Bangkok with my food buddy last weekend. Here’s our review!

Curry House is a new restaurant on Oriental Avenue. Their must-tries are red curry and shrimp (‎฿600) and green curry (‎฿450).

Just across the street from Curry House is Foodie’s Haven, which serves fusion food. We recommend fish and chips with curry sauce (‎฿675). Foodie’s Haven looks a little classier than Curry House. The food is also slightly pricier here.

Spice Pad is a newly-opened restaurant along Rama Road. It is by far the priciest restaurant we visited. They serve amazing lobster rolls (฿3,500) and stir-fried noodles (฿800).

Spice Pad is easily the fanciest of the three. But for the taste and price, we think that Foodie’s Haven is far better than Spice Pad. If you only have time to try one restaurant, Foodie’s Haven is the one to visit.

 

 

The Food Fanatic

Leo Lancaster

先週末、バンコクの新しいレストランを3軒、食通の仲間と訪ねました。以下はそのレビューです。

Curry HouseはOriental Avenueにある新しいレストランです。この店のおすすめはエビのレッドカレー(600฿)、グリーンカレー(450฿)です。

Curry Houseの通りの向かいには、フュージョン料理を提供しているFoodie’s Havenがあります。おすすめはフィッシュ&チップスのカレーソースがけ(675฿)です。Foodie’s HavenはCurry Houseより少し上品な印象です。料理もこちらの値段の方が少しお高めです。
Spice PadはRama Road沿いに新しくオープンしたレストランです。私たちが訪れた中で1番高価です。素晴らしいロブスターロール(3500฿)や焼きそば(800฿)を提供しています。

Spice Padは3店の中で最も高級です。しかし、味と値段を考えると、Spice PadよりFoodie’s Havenの方がはるかによいと思います。もし時間があれば、Foodie’s Havenに行かれることをおすすめします。

TOP