W6-LV7

※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。

※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。

音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。

W6-D1(リピーティング1)

W6-D2(リピーティング2)

W6-D3(リピーティング3)

W6-D4(リピーティング4)

W6-D5(リピーティング5)

W6-D6(ディクテーション1)

W6-D7(ディクテーション2)


 

W6-D1(リピーティング1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134049/LV6_W3_D4_1.mp3

 

 

My commute to the office takes about 45 minutes by train.

 

私の通勤時間は、電車で約45分です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134049/LV6_W3_D4_2.mp3

 

 

The office environment here is very different from my previous company’s.

 

ここのオフィス環境は、以前の会社とは大きく異なります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134050/LV6_W3_D4_3.mp3

 

 

It’s been proven that your productivity will decrease if you don’t take any breaks.

 

休憩をとらないと生産性が下がることが証明されています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134050/LV6_W3_D4_4.mp3

 

 

She’s been supervising the project since it began a few years ago.

 

彼女は数年前のプロジェクト開始時から監修を務めています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134051/LV6_W3_D4_5.mp3

 

 

Christina came up with the idea of collaborating with local brands.

 

Christinaは、地元のブランドとの協力を思いつきました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134051/LV6_W3_D4_6.mp3

 

 
I’m worried that Paul might be slacking off when he’s not in the office.

 

私はPaulがオフィスにいないとき、怠けていないか心配です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134052/LV6_W3_D4_7.mp3

 

 

I was distracted by everyone talking, so I put my headphones on.

 

みんなの話し声に気が散ったので、ヘッドホンをつけました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02134052/LV6_W3_D4_8.mp3

 

 

If you have a few minutes after lunch, could we have a quick meeting?

 

昼食後お時間があれば、簡単な会議をしませんか?


 

 

 

W6-D2(リピーティング2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150618/LV7_W6_D2_1.mp3

 

 

A side gig is a good way to earn extra money, but it can also eat into your free time.

 

副業は副収入を得るには良い方法ですが、自由な時間を食いつぶしてしまうこともあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150618/LV7_W6_D2_2.mp3

 

 

We try to make sure our prices are always lower than our direct competitor’s, but it’s not easy.

 

私たちは、直接の競合他社よりも常に安い価格を実現するようにしていますが、それは簡単なことではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150619/LV7_W6_D2_3.mp3

 

 

There was a conflict of interest between his political position and his business.

 

彼の政治的立場とビジネスとの間に利益相反がありました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150623/LV7_W6_D2_4.mp3

 

 

Companies say they want their employees’ loyalty, but what will they give them in return?

 

企業は従業員の忠誠心が欲しいと言いますが、その見返りに従業員に何を与えるのでしょうか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150624/LV7_W6_D2_5.mp3

 

 

I can’t remember exactly how much paid time off we get, but I think I used about twelve days last year.

 

有給休暇がどれくらいあるかは正確に覚えていませんが、昨年は12日ほど使ったと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150625/LV7_W6_D2_6.mp3

 

 

For some people, job security isn’t as important as a high salary.

 

人によっては、雇用の安定は高給ほど重要ではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150626/LV7_W6_D2_7.mp3

 

 

It’s not acceptable to answer personal messages and phone calls while on the clock.

 

勤務時間中に私的なメッセージや電話に応答することは許されません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150626/LV7_W6_D2_8.mp3

 

 

I often work off the clock to catch up on my pending tasks.

 

仕事の遅れを取り戻すために、勤務時間外に仕事をすることもよくあります。


 

 

 

W6-D3(リピーティング3)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163549/LV6_W4_D2_1.mp3

 

 

I’m meeting up with some of our clients after work.

 

仕事の後、クライアントの何名かと会う予定です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163550/LV6_W4_D2_2.mp3

 

 

I think they’re going over the schedule for the new project right now.

 

彼らは今、新プロジェクトのスケジュールを確認しているところだと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163551/LV6_W4_D2_3.mp3

 

 

We have to hand in these contracts no later than the end of today.

 

私たちは、この契約書を必ず今日中に提出しなければなりません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163552/LV6_W4_D2_4.mp3

 

 

Ron’s quitting, so I’ll probably have to take over some of his tasks.

 

Ronが辞めるので、私は彼の仕事のいくつかを引き継がなければならないかもしれません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163553/LV6_W4_D2_5.mp3

 

 

I’m staying late tonight because I need to work on my presentation for tomorrow.

 

今夜は遅くまで仕事をします、どうしてかというと、明日のプレゼンに取り組む必要があるからです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163554/LV6_W4_D2_6.mp3

 

 

I couldn’t print out the documents because we ran out of ink.

 

インク切れで資料が印刷できませんでした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163557/LV6_W4_D2_7.mp3

 

 

Could you please fill Peter in on what he missed?

 

Peterが何を見逃したのか、彼に教えてくれませんか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163558/LV6_W4_D2_8.mp3

 

 

I need to stop by the HR department to get some documents signed.

 

書類にサインをもらうため、人事部に寄らないといけません。


 

 

W6-D4(リピーティング4)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150658/LV7_W6_D4_1.mp3

 

 

I honestly feel that all this back-and-forth leads to more miscommunication.

 

正直なところ、こうした行ったり来たりのやりとりが、さらなる誤解を招くような気がします。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150702/LV7_W6_D4_2.mp3

 

 

Quality control would be better if we produced our raw materials in-house.

 

原材料を自社で生産すれば、品質管理はもっとよくなるはずです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150703/LV7_W6_D4_3.mp3

 

 

Sometimes, it’s more cost-efficient to outsource labor from other countries.

 

他国からの労働力を外注した方がコスト的に有利な場合もあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150703/LV7_W6_D4_4.mp3

 

 

We should put the proposal on hold for now and revisit it once we have enough resources.

 

私たちはこの提案を今は保留にして、十分なリソースが確保できた段階で、再検討すべきです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150704/LV7_W6_D4_5.mp3

 

 

Unfortunately, the CEO wasn’t willing to change his mind about that, so the initial decision stands.

 

残念ながら、CEOはそれについて考えを改めるつもりはなかったので、最初の決定がそのままです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150612/LV7_W6_D4_6.mp3

 

 

I wasn’t sure at first, but in the end, I decided to go with option three.

 

最初は自信がなかったですが、最終的には3つ目の選択肢を選ぶことに決めました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150613/LV7_W6_D4_7.mp3

 

 

Please bring the new staff up to speed on the project so they can start to take over some of the tasks.

 

新しいスタッフには、仕事の一部を引き継ぐことができるように、プロジェクトの必要な情報を教えてあげてください。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150614/LV7_W6_D4_8.mp3

 

 

Pauline came down with the flu, so she’ll be on sick leave for the rest of the week.

 

Paulineはインフルエンザにかかり、今週いっぱい病欠です。


 

 

W6-D5(リピーティング5)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163605/LV6_W4_D4_1.mp3

 

 

A clear timetable is essential to the success of any project.

 

プロジェクトの成功には、明確なタイムテーブルが不可欠です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163605/LV6_W4_D4_2.mp3

 

 

You need to give regular updates to all of the stakeholders.

 

すべての利害関係者に定期的に最新情報を提供する必要があります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163606/LV6_W4_D4_3.mp3

 

 

It’s been decided that Ms. Green will be the final approver.

 

Ms. Greenが最終的な承認者であることが決まっています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163606/LV6_W4_D4_4.mp3

 

 

I believe the info you want was included in the project charter.

 

あなたが欲しい情報は、プロジェクトチャーターに含まれていたと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163528/LV6_W4_D4_5.mp3

 

 

I believe the budget for next half is still up for discussion.

 

来期の予算はまだ議論する余地があると思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163529/LV6_W4_D4_6.mp3

 

 

Until we sign the contract, nothing is set in stone.

 

私たちが契約書にサインするまでは、何も確定しません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163530/LV6_W4_D4_7.mp3

 

 

We’re aiming to purchase all the necessary equipment by the end of the month.

 

月末までに必要な機器を全て購入することを目指しています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/02163532/LV6_W4_D4_8.mp3

 

 

The negotiations went smoothly, and we reached an agreement quite quickly.

 

交渉は円滑に進み、私たちはかなり早く合意に至りました。


 

 

 

W6-D6(ディクテーション1)

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150615/LV7_W6_D6.mp3

 

 

Netflix co-founder shares secrets of company’s success

 

 

The co-founder and co-CEO of Netflix recently published a book about his company’s unorthodox policies. In his book “No Rules Rules,” Reed Hastings explains how these unique policies helped Netflix to become one of the most loved brands around the world. The streaming platform now has over 183 million subscribers worldwide.

Hastings explains that Netflix values candid feedback. Instead of trying to make their bosses happy, employees are encouraged to tell them the truth, even when it’s not positive. Hastings admits that negative feedback can be painful and his natural reaction is to fight it. However, he knows that candid feedback is necessary to learn and grow.

Hastings also talks about the Keeper Test, a way for Netflix managers to decide who to fire, in the book. He explains that “keepers,” or the people they want to keep at Netflix, are the most creative and collaborative employees. Hastings believes that even just one or two mediocre employees can negatively affect everyone at the office, so he encourages managers to fire people who are not stars.


 

 

 

W6-D7(ディクテーション2)

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/05/19150617/LV7_W6_D7.mp3

 

 

Author gives parents advice on how to handle bad behavior

 

 

Tricia Ferrera, author of Parenting 2.0, gave advice to parents about how to handle tantrums. Ferrera said that the best thing to do is stay calm. If parents get angry, that will only make the situation worse, she explained. Ferrera added that parents may feel embarrassed when their children have tantrums in public places, but they should try to ignore the people around them.

Ferrera explained that parents should never give in when children are having tantrums. If they do, children may start having tantrums whenever they want something. Instead, Ferrera said that parents should set consequences. For example, if their children don’t stop screaming, then they won’t be able to play with their friends later.

Ferrera also explained that it’s harder for children to control their emotions when they’re tired or hungry, so parents should be prepared. If they’re going to be out of the house long, parents should bring snacks. If possible, they should also avoid running errands at the end of the day, she added.

TOP