W16-LV7

※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。

※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。

音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。

W16-D1(リピーティング1)

W16-D2(リピーティング2)

W16-D3(リピーティング3)

W16-D4(リピーティング4)

W16-D5(リピーティング5)

W16-D6(ディクテーション1)

W16-D7(ディクテーション2)

W16-D1(リピーティング1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143959/LV7_W16_D1_1.mp3

 

 

Electronic Device B has the best performance rating by far. It scored a perfect 10 out of 10.

 

Electronic Device B は、断トツで最高のパフォーマンス評価を得ています。 10点中10点満点でした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144000/LV7_W16_D1_2.mp3

 

 

Electronic Device A has the worst performance rating, scoring only 6 out of 10. On the contrary, it has the longest protection plan of the three.

 

Electronic Device Aのパフォーマンス評価は最も低く、10点中6点の評価です。逆に、3つの中で最も長い保証プランが付いています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144000/LV7_W16_D1_3.mp3

 

 

Electronic Device B’s storage is twice as much as Electronic Device A’s and three times as much as Electronic Device B’s.

 

Electronic Device B のストレージは、Electronic Device Aの2倍、Electronic Device B の3倍です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144001/LV7_W16_D1_4.mp3

 

 

In spite of its high performance rating, Electronic Device B doesn’t have the best protection plan. Electronic Device A’s protection plan is twice as long as Electronic Device B’s.

 

Electronic Device Bには、その高いパフォーマンス評価にもかかわらず、最適な保証プランがありません。 Electronic Device Aの保証プランは Electronic Device B の2倍です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144002/LV7_W16_D1_5.mp3

 

 

Electronic Device F has the highest MSRP by far. It’s almost twice as much as Electronic Device E’s MRSP.

 

Electronic Device F のメーカー希望小売価格は圧倒的に高いです。Electronic Device E の メーカー希望小売価格のほぼ2倍です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144003/LV7_W16_D1_6.mp3

 

 

The higher the MSRP, the bigger the display size. Still, in spite of the large difference in MSRP, Electronic Device D’s display size isn’t that much smaller than Electronic Device F’s.

 

メーカー希望小売価格が高くなるほど、ディスプレイのサイズも大きくなります。 それでも、メーカー希望小売価格に大きな違いがあるにもかかわらず、Electronic Device Dのディスプレイ サイズはElectronic Device Fよりもそれほど小さいわけではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144004/LV7_W16_D1_7.mp3

 

 

Electronic Device F comes in the most colors by far. It has more than twice as many colors as Electronic Device E and almost twice as many as Electronic Device D.

 

Electronic Device Fは、圧倒的に多くの色があります。 Electronic Device E の2倍以上、Electronic Device D のほぼ2倍の色選択があります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144005/LV7_W16_D1_8.mp3

 

 

As the MRSP goes up, the protection plan gets longer. Electronic Device F has the highest MSRP and longest protection plan, while Electronic Device D has the second highest MSRP and second longest protection plan.

 

メーカー希望小売価格が上がるにつれて、保証プランは長くなります。 Electronic Device F は希望小売価格が最も高く、保証プランが最も長く、Electronic Device D は希望小売価格 が2番目に高く、保証プランが2番目に長いです。

 

 

 

W16-D2(リピーティング2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144006/LV7_W16_D2_1.mp3

 

 

I worry that a price hike may soon be unavoidable.

 

そろそろ値上げもやむを得ないのではと心配になります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143953/LV7_W16_D2_2.mp3

 

 

We’ve seen customer numbers increase thanks to the price cut for our main line of products.

 

主力製品の値下げにより、お客様の数は増えています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143954/LV7_W16_D2_3.mp3

 

 

Starting from the 1st of next month, customers will receive a free gift with purchases over $100.

 

来月1日から、100ドル以上ご購入のお客様は景品を受け取る予定です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143955/LV7_W16_D2_4.mp3

 

 

I’d like to focus on increasing our social media engagement over the next few months.

 

今後数ヶ月は、ソーシャルメディアエンゲージメントを高めることに注力したいと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143955/LV7_W16_D2_5.mp3

 

 

Personally, I feel that we should work on improving our customer retention.

 

個人的には、リテンション(顧客保持)の向上に取り組むべきだと感じています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143956/LV7_W16_D2_6.mp3

 

 

Our customer demographics have changed drastically over the past two decades.

 

この20年で、私たちの顧客層(デモグラフィック)は大きく変わりました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143957/LV7_W16_D2_7.mp3

 

 

Before we take any action, I think we need to have a better idea of the problem.

 

何かアクションを起こす前に、私たちはその問題をもっとよく知る必要があると思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143958/LV7_W16_D2_8.mp3

 

 

My team strongly feels that we should revamp our website, but management says it’s not a priority right now.

 

私のチームは、ウェブサイトを改良するべきだと強く感じていますが、経営陣は優先順位が今は低いと言っています。

 

 

 

W16-D3(リピーティング3)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27143958/LV7_W16_D3_1.mp3

 

 

Electronic Device E has the worst value for money rating by far. It’s at least twice as bad as the other two’s value for money ratings.

 

Electronic Device Eは、これまでで最も低いコストパフォーマンス評価を受けています。 他の 2 社のコストパフォーマンス評価よりも少なくとも 2 倍悪いです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150054/LV7_W10_D1_3.mp3

 

 

There was a steady dip in the unemployment rate between 2016 and 2019, but there was a drastic increase in 2020, when it more than doubled to over 8%.

 

2016年から2019年にかけて失業率は右肩下がりになっていましたが、2020年には2倍以上の8%超になるなど急激な上昇が見られました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150055/LV7_W10_D1_4.mp3

 

 

There was a constant, gradual increase in the home ownership rate from 2016 to 2020, when it peaked at just under 66%.

 

2016年から2020年にかけての住宅保有率は、66%弱をピークに一定の緩やかな上昇を続けています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150055/LV7_W10_D1_5.mp3

 

 

There was some variation in the interest rate over the five-year period, but the changes were basically moderate.

 

5年間で金利の変動はありましたが、基本的には緩やかな変化でした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150056/LV7_W10_D1_6.mp3

 

 

The GDP increased at first, reaching over $2,900 billion in 2017. After that, the country saw a gradual drop from 2018 to 2020, when it sank to only around $2,700 billion.

 

GDPは当初増加し、2017年には2兆9,000億ドル以上に達しました。その後、2018年から2020年にかけて徐々に減少し、わずか約2兆7,000億ドルまで落ち込みました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150057/LV7_W10_D1_7.mp3

 

 

There was a modest jump in the balance of trade between 2016 and 2017. The next year saw a slight dip, and then it sharply declined to under $390 million by 2020.

 

2016 年から 2017 年にかけて貿易収支はわずかに増加しました。翌年には若干の落ち込みが見られ、その後、2020 年までに 3 億 9,000 万ドル未満に急激に減少しました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150058/LV7_W10_D1_8.mp3

 

 

The corporate tax rate varied dramatically. It dove over 7% to only 25% in 2017 before seeing a drastic jump of over 6% back up to 31.5% just two years later.

 

法人税率は大幅に変動しました。 2017年には7%超急落し、わずか25%となりましたが、わずか2年後には6%以上の大幅な上昇を見せ、31.5%まで回復しました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/16150104/LV7_W10_D3_1.mp3

 

 

The inflation rate also saw quite a bit of variation over the five-year period, peaking at 2.7% in 2017 before sinking back down to under 1% by 2020.

 

インフレ率も 5 年間でかなりの変動が見られ、2017 年に 2.7% でピークに達しましたが、2020 年までに 1% 未満に低下しました。

 

 

 

W16-D4(リピーティング4)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144015/LV7_W16_D4_1.mp3

 

 

I used to focus on consumer sales, but now I sell mainly to corporate clients.

 

以前は個人消費者向けの販売が中心でしたが、現在は法人クライアント向けが中心です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144016/LV7_W16_D4_2.mp3

 

 

We’ve had to stop production of a few lines this month due to the shortage of materials.

 

今月は原料不足のため、いくつかの生産のラインを停止しなければなりませんでした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144017/LV7_W16_D4_3.mp3

 

 

Consumer attitudes towards plastic packaging have become increasingly negative.

 

プラスチック包装に対する消費者の姿勢は、ますます否定的になっています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144017/LV7_W16_D4_4.mp3

 

 

We were all very surprised to see that demand dropped instead of rising as expected.

 

予想通り需要が増えるのではなく、減ってしまったことに皆とても驚いています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144018/LV7_W16_D4_5.mp3

 

 

The average disposable income in the county has more than doubled over the past few decades.

 

その郡(州)の平均可処分所得は、過去数十年の間に2倍以上になっています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144018/LV7_W16_D4_6.mp3

 

 

Many companies are finding they have to offer more than minimum wage to attract workers.

 

多くの企業は、労働者を惹きつけるために最低賃金以上の金額を提示しなければならないことに気づいています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144006/LV7_W16_D4_7.mp3

 

 

My job involves monitoring consumer buying habits and adjusting our store inventories accordingly.

 

私の仕事は、消費者の購買傾向を把握し、それに応じて店舗の在庫を調整することです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144007/LV7_W16_D4_8.mp3

 

 

I’m proud to say that we were one of the first companies to switch to greener packaging.

 

私たちは、環境に配慮した包装に切り替えた最初の企業の一つであると自負しています。

 

 

 

W16-D5(リピーティング5)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144008/LV7_W16_D5_1.mp3

 

 

We’re going to start giving out a free gift with purchases over $50 as a means to drive up sales. Our free gifts are always very popular, so we’re confident that sales will increase.

 

売上を伸ばす手段として、50 ドル以上の購入に対して無料ギフトの配布を開始する予定です。 弊社の景品はいつも大変ご好評をいただいておりますので、今後も売上が伸びるものと確信しております。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144009/LV7_W16_D5_2.mp3

 

 

We started a membership program so as to improve customer retention. Customers get points with every purchase, and they can exchange the points for free products.

 

顧客維持率向上のため、会員制プログラムを開始しました。 顧客は購入するたびにポイントを獲得し、そのポイントを無料の商品と交換できます。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144009/LV7_W16_D5_3.mp3

 

 

We revamped our website, and consequently, online orders have increased 15%. We’ve gotten a lot of positive feedback how much more user-friendly the new site is.

 

顧客維持率向上のため、会員制プログラムを開始しました。 顧客は購入するたびにポイントを獲得し、そのポイントを無料の商品と交換できます。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144010/LV7_W16_D5_4.mp3

 

 

Thanks to the new marketing campaign, sales for our latest product are up 45% from last month. I think we can all say that the campaign was a big success. The team did a great job on it.

 

新しいマーケティング キャンペーンのおかげで、当社の最新製品の売上は先月より 45% 増加しました。 このキャンペーンは大成功だったと誰もが言えると思います。 チームはそれに関して素晴らしい仕事をしてくれました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144011/LV7_W16_D5_5.mp3

 

 

Presumably, if consumer buying habits greatly change, companies will be rethinking what products and services to offer. This is something that a lot of companies will have to monitor closely if they want to stay on top of the market.

 

おそらく、消費者の購買習慣が大きく変化すれば、企業はどのような製品やサービスを提供するかを再考することになるでしょう。 多くの企業が市場でトップであり続けるためには、これを注意深く監視する必要があるでしょう。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144012/LV7_W16_D5_6.mp3

 

 

Ideally, demand for green products is going to increase, and companies will be promptly switching to more eco-friendly production methods. A number of companies have already started to do so, and I expect this trend will continue for the near future. Consumers want to know the products they buy aren’t damaging the environment.

 

理想的には、環境に優しい製品の需要は増加し、企業はより環境に優しい生産方法に速やかに切り替えるようになるでしょう。 すでに多くの企業がそうした取り組みを始めており、この傾向は近い将来も続くと予想しています。 消費者は、自分が購入する製品が環境に悪影響を与えていないことを知りたいと考えています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144013/LV7_W16_D5_7.mp3

 

 

I suspect that if international shipping prices increased significantly, companies would momentarily back away from importing materials. Companies that can get their materials domestically will be okay, but I reckon that companies whose materials must be imported will struggle.

 

国際輸送価格が大幅に上昇した場合、企業は材料の輸を一時的に控えるのではないかと思います。 国内で材料を調達できる企業は大丈夫ですが、材料を輸入しなければならない企業は苦戦を強いられると思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27144014/LV7_W16_D5_8.mp3

 

 

I presume that if there were a shortage of workers, pay much higher than minimum wage might be offered by many companies. Regrettably, I don’t think this will really happen, though. This has been a hot issue in many areas for quite a while, but we haven’t seen a lot of actual change yet.

 

労働者が不足している場合、多くの企業が最低賃金よりもはるかに高い賃金を提示する可能性があると思います。 しかし残念ながら、これが実際には起こらないと思います。 これは長い間多くの分野で話題でしたが、実際の変化はまだあまり見られません。

 

 

 

W16-D6(ディクテーション1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27145726/LV6_W16_D6.mp3

 

Study says people spend less on unhealthy food when shopping online

 

A study by Harvard University found that people who buy groceries online get less junk food than people who buy groceries at physical stores. Researchers observed 137 people who bought groceries online and at supermarkets between 2015 and 2017. The study lasted for 44 weeks.

The researchers reviewed more than 5,500 purchases. Over 4,500 were done at a physical store, while the rest were done online. The study showed that online shoppers spent about $2.50 less on unhealthy food like candy, soda, and snacks than people who went to the supermarket. However, online shoppers also bought more groceries and spent around 44% more money overall.

The researchers said that in physical stores, it’s easier for people to buy unhealthy snacks because these items are usually displayed in easy-to-see places. Supermarkets often put junk food in checkout lanes and endcaps to encourage shoppers to make unplanned purchases. The researchers hope that the results of this study can help shoppers make healthier food choices.

 

 
 

W16-D7(ディクテーション2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/27145727/LV6_W16_D7.mp3

 

General Motors experimenting with new seat belt feature

 

 

General Motors (GM) is experimenting with a new feature called Buckle to Drive. With the feature, drivers who don’t use their seat belt must wait 20 seconds before they can move their car. GM is hoping that the delay will push more drivers to buckle up. However, drivers who really don’t want to use a seat belt can turn off the feature.

Almost 40,000 people died on US roads in 2020. The major causes of accidents were distracted driving and speeding, but seat belt usage has also become a problem. Almost half of all deaths were people who were not wearing seat belts, an increase of 15% from 2019 to 2020.

The idea behind Buckle to Drive is not new. Thanks to a feature in many 1974 models, drivers had to buckle up before they could turn on their car. This increased seat belt usage by 41% in less than a year, but many people complained that seat belt usage should not be mandatory, and the feature quickly disappeared.

 

TOP