W13-LV7

※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。

※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。

音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。

W13-D1(リピーティング1)

W13-D2(リピーティング2)

W13-D3(リピーティング3)

W13-D4(リピーティング4)

W13-D5(リピーティング5)

W13-D6(ディクテーション1)

W13-D7(ディクテーション2)

W13-D1(リピーティング1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105733/LV7_W13_D1_1.mp3

 

 

So as to have time to fix a misunderstanding with the other company, management postponed the start of the new collaboration.

 

相手企業との誤解を解く時間を確保するため、経営陣は新たな協業の開始を延期した。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105734/LV7_W13_D1_2.mp3

 

 

We’ll probably be able to start the project by the middle of next month, but please note that it really depends on how long it takes to come to an agreement.

 

おそらく来月中旬までにはプロジェクトを開始できると思いますが、合意に達するまでにどれくらいの時間がかかるかによって左右されることにご注意ください。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105735/LV7_W13_D1_3.mp3

 

 

Management is going to reevaluate the demand for more IT training for staff with the intention of confirming if they should offer free IT training sessions or not. They plan on sending out a staff survey by the end of next week, so employees should keep an eye out for it.

 

経営陣は、スタッフに対する IT トレーニングの需要を再評価し、無料の IT トレーニング セッションを提供するかどうかを確認する予定です。 来週末までに従業員アンケートを送付する予定なので、従業員は注目してほしいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105735/LV7_W13_D1_4.mp3

 

 

Seeing as how there’s a lack of demand from clients, the plan to offer a new service from next year was shelved.

 

顧客からの需要が少ないため、来年からの新サービスの提供計画は見送られた。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105736/LV7_W13_D1_5.mp3

 

 

However, management feels that interest may increase in the future, so please don’t get rid of anything related to the new service. We’ll likely revisit this project in the next year or two.

 

ただし、今後関心が高まる可能性があると経営陣は考えておりますので、新サービスに関するものは削除しないでください。 おそらく今後1~2年以内にこのプロジェクトを再検討することになるでしょう。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105737/LV7_W13_D1_6.mp3

 

 

The project with Circle Tech has been canceled owing to unforeseen circumstances. I wish I could share more details, but unfortunately, at this moment in time, that’s all that I can say.

 

Circle Tech とのプロジェクトは予期せぬ状況によりキャンセルされました。 もっと詳しくお話しできればと思いますが、残念ながら現時点で言えるのはこれだけです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105737/LV7_W13_D1_7.mp3

 

 

I couldn’t agree more. More and more companies are allowing remote work in recent years, so it’s time for remote work to be an option for us too.

 

これ以上ないくらい同意見です。 近年、リモートワークを認める企業が増えてきており、私たちにとってもリモートワークが選択肢の一つになる時代が来ています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105738/LV7_W13_D1_8.mp3

 

 

I’m afraid I totally disagree. A lot of companies allowed remote work in 2020, but many are bringing people back to the office now. I think they discovered that remote work has a lot of issues.

 

申し訳ありませんが、全く同意できません。 2020年には多くの企業がリモートワークを許可しましたが、現在は多くの企業が従業員をオフィスに戻しています。 リモートワークには多くの問題があることがわかったと思います。

 

 

 

W13-D2(リピーティング2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105739/LV7_W13_D2_1.mp3

 

 

There are no guidelines for this, so we’re going to have to improvise.

 

ガイドラインがあるわけではないので、即興でするしかありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105740/LV7_W13_D2_2.mp3

 

 

To be honest, I have no idea how to interpret this data, so let’s ask Steve.

 

正直なところ、このデータをどう解釈していいのかわからないので、Steveに聞いてみることにしましょう。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120214/LV7_W13_D2_3-1.mp3

 

 

We hired Ivan for his ability to recognize trends and act on them quickly.

 

私たちがIvanを採用したのは、トレンドをいち早く認識して行動する能力があるからです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105741/LV7_W13_D2_4.mp3

 

 

In most negotiations, you’re going to have to make compromises, so don’t expect to get everything that you want.

 

ほとんどの交渉では、妥協しなければならないので、ほしいものがすべて手に入るとは思わないでください。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120215/LV7_W13_D2_5-1.mp3

 

 

The interviewer asked me to tell her about a time when I had to think on my feet.

 

面接官から、迅速に決断しなければならなかった時のことを教えてくださいと言われました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105742/LV7_W13_D2_6.mp3

 

 

My boss says it’s important to always consider the bottom line when making major decisions.

 

私の上司は、大きな決断をするときは、常に最終的な収益を考慮することが大切だと言います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105743/LV7_W13_D2_7.mp3

 

 

Before the project gets approved, you’re going to have to calculate the ROI for it.

 

プロジェクトが承認される前に、それに対する投資利益率(ROI)を計算する必要があります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120216/LV7_W13_D2_8-1.mp3

 

 

Greg is a very proud person, so he doesn’t like to admit when he’s wrong.

 

Gregはプライドが高いので、自分が間違っていることを認めるのを嫌がります。

 

 

 

W13-D3(リピーティング3)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105744/LV7_W13_D3_1.mp3

 

 

I absolutely agree with you on that. I can list at least five different free apps that you can use to make video calls to coworker and clients. It’s so easy to collaborate even when you’re not together.

 

その点に関しては私も全く同感です。 同僚や顧客とビデオ通話を行うために使用できる無料アプリを少なくとも5つ挙げることができます。 一緒にいないときでもコラボレーションするのはとても簡単です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105745/LV7_W13_D3_2.mp3

 

 

I don’t quite agree with you there. I agree that technology has advanced a lot and there are many different apps for video calls and such, but in my experience, they have issues. Also, the ones that work the best are usually not free, so they become an extra cost for the company.

 

私はあなたの意見にはあまり同意できません。 テクノロジーが大きく進歩し、ビデオ通話などのさまざまなアプリがたくさんあることには同意しますが、私の経験から言えば、それらには問題があります。 また、最も効果的なものは通常無料ではないため、会社にとっては追加コストとなります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105745/LV7_W13_D3_3.mp3

 

 

That might be true, but I think it depends on the person. I can concentrate at home with no problem, but my coworker said that he finds it a little hard. He has a little boy who doesn’t understand that his dad is home but can’t play with him.

 

確かにそうかも知れませんが、人によると思います。 私は家では問題なく集中できますが、同僚は少し難しいと言いました。 彼には小さな男の子がいますが、父親が家にいるのに一緒に遊ぶことができないことを理解していません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105746/LV7_W13_D3_4.mp3

 

 

That’s not always the case. For me, it’s so much easier to concentrate at the office. When I do work from home, I often turn the TV on, and I find that I get a little distracted from my tasks sometimes.

 

いつもそうとは限りません。 私にとって、オフィスにいる方がずっと集中しやすいです。 在宅で仕事をしているとテレビをつけることが多く、仕事から少し気が散ってしまうことがあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105746/LV7_W13_D3_5.mp3

 

 

Precisely. I’ve heard that a few companies have already switched to a four-day workweek, and I’d definitely like to try it.

 

その通りです。 すでに週4日勤務に移行している企業もいくつかあると聞いているので、ぜひ試してみたいと思っています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105747/LV7_W13_D3_6.mp3

 

 

Not at all. A four-day workweek might work for some companies, but I don’t think it would work for us. A Monday through Thursday schedule is just not realistic.

 

まったく違います。 一部の企業では週4日勤務がうまくいくかもしれませんが、当社ではうまくいかないと思います。 月曜日から木曜日までのスケジュールは現実的ではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105748/LV7_W13_D3_7.mp3

 

 

I completely agree with you on that. Honestly, a 40% increase in productivity seems a little high to me, but I agree that having three days off a week would give me more energy, and that means I could work harder Monday through Thursday.

 

その点に関しては私も完全に同意します。 正直なところ、生産性が40% 向上するのは少し高いように思えますが、週に3日休みがあるとより活力が得られ、月曜から木曜までもっと頑張れるということには同意します。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105748/LV7_W13_D3_8.mp3

 

 

I beg to differ. That one study says that productivity increased, but how many people were involved in it? Surely not every company that switched to a four-day workweek was able to maintain the same level of productivity.

 

失礼ですが同意できません。 ある研究では生産性が向上したと報告されていますが、それには何人の人が関わったのでしょうか?週4日勤務に切り替えたすべての企業が同じレベルの生産性を維持できたわけではないと思います。

 

 

 

W13-D4(リピーティング4)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105749/LV7_W13_D4_1.mp3

 

 

Empathy is important during a negotiation because it helps you understand the other party’s perspective.

 

交渉の場では、相手の視点を理解するために、共感が重要です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105750/LV7_W13_D4_2.mp3

 

 

My mentor said that nonverbal communication is just as important as our words.

 

私のメンターは、非言語コミュニケーションは言葉と同じくらい重要だと言っていました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105750/LV7_W13_D4_3.mp3

 

 

I would greatly appreciate it if everyone could stay on mute until it’s your turn to speak.

 

自分の話す順番が来るまで、皆さんミュートにしていただけると大変ありがたいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105751/LV7_W13_D4_4.mp3

 

 

I think that some of the staff were upset about the announcement, but they didn’t say anything.

 

この発表に動揺したスタッフもいたと思いますが、何も言いませんでした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120850/LV7_W13_D4_5-1.mp3

 

 

By paraphrasing what someone else said, you can confirm whether or not you truly understood them.

 

相手が言ったことを言い換えることで、自分が本当に理解できたかどうかを確認することができます。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120851/LV7_W13_D4_6-1.mp3

 

 

I appreciate that my boss always validates what we say when we express concerns to him.

 

上司は、私たちが心配していることを伝えると、いつも私たちが言うことを受け止めてくれるので感謝しています 。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105752/LV7_W13_D4_7.mp3

 

 

Harvey has a tendency to drone on and on during meetings sometimes.

 

Harveyは、ミーティング中にときどき、ダラダラと話を続ける傾向があります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18120851/LV7_W13_D4_8-1.mp3

 

 

I try not to talk over people at meetings, but sometimes, I just can’t help myself.

 

会議では、なるべく人にかぶせて話さないようにしているのですが、どうしてもかぶせてしまうことがあります。

 

 

 

W13-D5(リピーティング5)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105727/LV7_W13_D5_1.mp3

 

 

I agree up to a point. Pay should be based on outputs, not time sitting at a desk, but if productivity drops, then maybe the pay should drop as well.

 

私もある程度までは同意します。 給与は机に座っている時間ではなく、成果に基づいて決定されるべきですが、生産性が低下した場合、おそらく給与も下がるはずです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105728/LV7_W13_D5_2.mp3

 

 

I don’t think you’re right. In my experience, companies always base their pay on how many hours you work. Also, not every worker has outputs that can be easily counted for pay.

 

それはちがうと思います。 私の経験では、企業は常に労働時間に基づいて給与を決定します。 また、すべての労働者が簡単に給与として計算できる成果を上げているわけではありません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105728/LV7_W13_D5_3.mp3

 

 

May I ask what you’re looking for from this position?

 

このポジションで何を求めているのか聞いてもいいですか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105729/LV7_W13_D5_4.mp3

 

 

I was wondering why you want to leave your current company.

 

なぜ今の会社を辞めたいのか気になりました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105729/LV7_W13_D5_5.mp3

 

 

May I know how good you are at resolving conflicts?

 

あなたが対立状態を解決するのがどのくらい上手か教えていただけますか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105729/LV7_W13_D5_6.mp3

 

 

I was hoping you could tell me what the toughest decision that you’ve ever had to make at work was.

あなたがこれまで仕事で下さなければならなかった最も難しい決断は何だったのか教えていただければと思いました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105730/LV7_W13_D5_7.mp3

 

 

I wonder how you feel about overtime.

 

残業についてどう思っているのか気になります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105731/LV7_W13_D5_8.mp3

 

 

Do you mind if I ask if you live in the area?

 

その地域にお住まいかどうか聞いてもよろしいでしょうか?

 

 

 

W13-D6(ディクテーション1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105732/LV7_W13_D6.mp3

 

 

US restaurants struggling to find workers

 

 

As the US economy opens up more and more, many people are looking forward to eating out again, but restaurants say that they’re struggling to find workers. One New York City restaurant owner complained that he recently received zero interest in an ad for a cook position. Before Covid-19, he usually interviewed 60 to 80 people for the same position.

In 2020, many restaurants decided to let their staff go when their states entered lockdown. Between March and April 2020 about 5.5 million jobs in the restaurant industry were lost. Many restaurant workers found work in different industries, explaining that they’re afraid to go back to the restaurant business. They’re worried that last year’s events could happen again.

Many former restaurant workers also say that pay in the industry is too low. In the US, restaurant staff can earn less than minimum wage if they receive tips, and they often have no benefits like paid holidays or health insurance. Critics say that the industry will have to change greatly if restaurants want to find workers again.

 

 

 

W13-D7(ディクテーション2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/07/18105733/LV7_W13_D7.mp3

 

 

Border collie receives $5 million from owner

 

 

Bill Dorris, an 84-year-old businessman from Tennessee, passed away and left $5 million to his beloved border collie, Lulu. According to Dorris’ will, the money will be put in a trust to provide for the dog’s care. The 8-year-old border collie is now a millionaire.

Dorris’ will also states that Lulu will stay with his friend Martha Burton. Burton has helped take care of Lulu for several years. When he was still alive, Dorris used to travel a lot, and he often left Lulu with Burton during his trips. The trust will reimburse Burton for the monthly expenses of taking care of Lulu.

Dorris is not the first pet owner to leave a lot of money for a dog. Leona Helmsley, a famous hotel owner, left $12 million to her Maltese when she passed away in 2007. Businesswoman Muriel Siebert left $100,000 to her pet Chihuahua, while American actress Lauren Bacall’s papillon got $10,000 when she died in 2014.

TOP