W12-LV6

※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。

※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。

音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。

W12-D1(リピーティング1)

W12-D2(リピーティング2)

W12-D3(リピーティング3)

W12-D4(リピーティング4)

W12-D5(リピーティング5)

W12-D6(ディクテーション1)

W12-D7(ディクテーション2)

 

W12-D1(リピーティング1)

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154758/LV6_W12_D1_1.mp3

 

 

I think she might have accidentally misread the schedule because she submitted an important report a few days late. Don’t get me wrong, but she had about two weeks to write it, so I believe she had more than enough time to work on it.

 

彼女は重要なレポートを数日遅れて提出していたので、うっかりスケジュールを読み間違えたのではないかと思います。 誤解しないでほしいのですが、彼女はこの作品を書くのに約 2 週間あったので、取り組む時間は十分すぎるほどあったと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154759/LV6_W12_D1_2.mp3

 

 

The project is, shall we say, a bit behind schedule. The next output is due tomorrow, but Catherine asked for an extension. Between you and me, I worry that the release will have to be delayed.

 

そのプロジェクトは言ってみれば予定より少し遅れています。 次のアウトプットは明日の予定ですが、Catherine は延長を求めました。 ここだけの話、発売が遅れるのではないかと心配しています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154800/LV6_W12_D1_3.mp3

 

 

Perhaps there was a misunderstanding, but Catherine, Andy, and Mika don’t seem to be following directions very much. I can’t say with 100% certainty, but I’m afraid that Catherine might not be sharing my directions with Andy and Mika, though in all fairness, they might be finding my directions confusing.

 

誤解があったのかもしれませんが、Catherine、Andy、Mika はあまり指示に従っていないようです。 100%確実なことは言えませんが、CatherineがAndyとMika に私の指示を共有していないのではないかと心配しています。ただし、公平に見て、彼らは私の指示がわかりにくいと感じているかもしれません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154801/LV6_W12_D1_4.mp3

 

 

Personally, I feel that problem-solving is exhausting, but I recognize that it’s a fundamental part of being a good manager. I wish I had more training on how to solve problems because I do struggle with it sometimes.

 

個人的には、問題解決は骨の折れる作業だと感じていますが、それが優れたマネージャーになるための基本的な部分であると認識しています。 私はときどき問題に苦労するので、問題を解決する方法についてもっとトレーニングを受けていればよかったと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154802/LV6_W12_D1_5.mp3

 

 

In my opinion, data analysis is time-consuming but very beneficial. We actually recently hired a guy because of his background in data analysis. It’s really an indispensable skill to have in this day and age.

 

私の意見では、データ分析は時間はかかりますが、非常に有益です。 実は最近、データ分析のバックグラウンドを持つ男性を採用しました。 本当に今の時代に必要不可欠なスキルです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154804/LV6_W12_D1_6.mp3

 

 

For me, decision-making is absolutely thrilling. It can be tricky at times, but I find it very satisfying to later be told by my boss that I made the correct decision.

 

私にとって、意思決定は本当にスリルがあります。 難しいこともあるかもしれませんが、後で上司から「正しい決断をした」と言われるととてもうれしく思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154806/LV6_W12_D1_7.mp3

 

 

Paying attention to detail is very frustrating and irritating for me. I’m more of a big picture kind of person, so I don’t really look at the details very much. I usually leave that to the people under me.

 

私にとって、細部に注意を払うことは非常にフラストレーションがたまり、イライラさせられます。 私はどちらかというと全体像を考えるタイプなので、細かいことはあまり見ません。 基本的には部下に任せています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154806/LV6_W12_D1_8.mp3

 

 

In my opinion, time management is not a trivial matter. It’s unimaginable to me that some people don’t plan out their day. Every morning I make a list of all my tasks and write down the time for each one to make sure that I stay on track.

 

私の考えでは、時間管理はささいな問題ではありません。 一日の計画を立てない人がいるなんて、私には想像もできません。 毎朝、すべてのタスクのリストを作成し、それぞれの時間を書き留めて、順調に進んでいることを確認します。

 

 

 

W12-D2(リピーティング2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154807/LV6_W12_D2_1.mp3

 

 

In my opinion, this business trip was a waste of time.

 

私の意見としては、今回の出張は時間の無駄でした。

 

 

② 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154808/LV6_W12_D2_2.mp3

 

 

Personally, I feel that the training was a good use of time.

 

個人的には、その研修はよい時間の使い方だったと感じます。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154809/LV6_W12_D2_3.mp3

 

 

It’s not feasible for most staff to be at the office that late.

 

多くのスタッフは、そんなに遅くまで会社にいることは実行不可能です。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154810/LV6_W12_D2_4.mp3

 

 

The whole team is really committed to the success of the project.

 

チーム全体がプロジェクトの成功のために本当に全力を注ぎました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29155352/LV6_W12_D2_5-1.mp3

 

 

The presentation had a lot of good information, but to be honest, it was a little boring.

 

プレゼンはよい情報が多かったのですが、正直言って少し退屈でした。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154812/LV6_W12_D2_6.mp3

 

 

I’d prefer to do it via email, if you’re okay with that.

 

よろしければ、メールでやり取りしたいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154813/LV6_W12_D2_7.mp3

 

 

Please let me know a day and time that works for you.

 

ご都合のよい曜日と時間をお知らせください。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154814/LV6_W12_D2_8.mp3

 

 

I’m trying to think of some ways to foster better communication between teams.

 

チーム間のよりよいコミュニケーションを育むために、何かいい方法はないかと考えています。

 

 

 

W12-D3(リピーティング3)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154815/LV6_W12_D3_1.mp3

 

 

Negotiating is a thrilling experience. Some people act like they’re dealing with an enemy, but I feel negotiating should be beneficial for both parties. Agreeing on a compromise can be exhausting, though.

 

交渉はスリリのある経験です。 敵を相手にしているかのように振る舞う人もいますが、交渉は双方にとって有益であるべきだと私は感じています。 ただし、妥協に同意するのは骨が折れるかもしれません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154816/LV6_W12_D3_2.mp3

 

 

Teamwork is a fundamental part of my job. I find it astonishing that some people don’t like working with others. Personally, I find it very satisfying.

 

チームワークは私の仕事の基本です。 他の人と一緒に仕事をするのが好きではない人がいるのは驚くべきことだと思います。 個人的にはとてもやりがいがあります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154817/LV6_W12_D3_3.mp3

 

 

To be honest, I think building rapport with others is absolutely dreadful. I’m not much of a people person and find it very tedious and troublesome. I don’t really like making small talk, so for me, focusing on business is preferable.

 

正直に言うと、他人と信頼関係を築くのは本当に難しいことだと思います。 私はあまり人付き合いが得意ではないので、とても退屈で面倒だと感じています。 私は世間話をするのもあまり好きではないので、ビジネスに集中することが好ましいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154819/LV6_W12_D3_4.mp3

 

 

Public speaking is terrifying for me! No matter how much I practice, I just can’t seem to get comfortable with giving presentations. Unfortunately, it’s an inescapable part of my job, so I have to keep trying.

 

人前で話すことは私にとって恐ろしいことです。 どれだけ練習しても、なかなかプレゼンテーションに慣れることができません。 残念ながら、それは私の仕事で避けられない部分なので、努力し続けなければなりません。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154821/LV6_W12_D3_5.mp3

 

 

Project management is very rewarding and stimulating. When I manage a project, I often learn a lot about all the different departments that are involved in it. It’s really quite interesting.

 

プロジェクト管理は非常にやりがいがあり、刺激的です。 プロジェクトを管理するとき、私は多くの場合、プロジェクトに関与するさまざまな部門について多くのことを学びます。 本当に面白いですね。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154822/LV6_W12_D3_6.mp3

 

 

Two of my team members, Chris and Steve, are never on the same page. What are your thoughts on how I can help them see eye to eye?

 

私のチームメンバーの 2 人、Chris とSteveはまったく同じ理解をもてません。 彼らが目線を合わせられるようにするにはどうすればよいかと思いますか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154823/LV6_W12_D3_7.mp3

 

 

Chris and Steve often vent to me about each other, but I don’t want to listen to their complaints. In your mind, what should I do when they start venting to me?

 

Chris とSteve はよくお互いの文句を私にぶつけますが、私は彼らの愚痴を聞きたくありません。 あなたの考えでは、彼らが私に愚痴をこぼし始めたら、私はどうすればいいでしょうか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154824/LV6_W12_D3_8.mp3

 

 

I feel that one of them should transfer to a new team. Would you say that that’s a good way to resolve the issue?

 

どちらかが新しいチームに異動すべきだと思います。 それは問題を解決するよい方法だと思いますか?

 

 

 

W12-D4(リピーティング4)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29155442/LV6_W12_D4_1-1.mp3

 

 

If I remember correctly, they interviewed three candidates last week.

 

私の記憶が正しければ、先週3人の候補者と面接をしたはずです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154826/LV6_W12_D4_2.mp3

 

 

I think he would fit better in a more casual working environment.

 

彼はもっとカジュアルな職場環境の方が合うと思います。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29155447/LV6_W12_D4_3-1.mp3

 

 

Frank can be a team player, but he prefers to work alone.

 

Frankはチームプレーヤーにもなれますが、一人で仕事をするのが好きです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154828/LV6_W12_D4_4.mp3

 

 

I’ve never been a risk taker. I prefer to be more careful.

 

私はリスクを取るようなことはしたことがありません。もっと慎重でいたいです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154830/LV6_W12_D4_5.mp3

 

 

Rebecca has a number of certifications that could be useful for the position.

 

Rebeccaは、このポジションに役立ちそうな資格をいくつも持っています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154742/LV6_W12_D4_6.mp3

 

 

Leah has a degree in Business from the University of Michigan.

 

Leahはミシガン大学のビジネスの学位を持っています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154742/LV6_W12_D4_7.mp3

 

 

Unfortunately, Mike had to drop out of graduate school after just one year.

 

残念ながら、Mikeは 1年で大学院を退学せざるを得なくなりました。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154747/LV6_W12_D4_8.mp3

 

 

We have to make a decision about which candidate to hire by the end of the week.

 

私たちは今週末までにどの候補者を採用するか決めなければなりません。

 

 

 

W12-D5(リピーティング5)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154748/LV6_W12_D5_1.mp3

 

 

I find my teammate James to be very irritating sometimes. Any thoughts on how I can remain calm during meetings with him?

 

チームメイトのJames にときどきとてもイライラさせられることがあります。 彼とのミーティング中に冷静さを保つにはどうしたらいいでしょうか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154750/LV6_W12_D5_2.mp3

 

 

James got emotional and stormed out of a meeting last week. From your perspective, what should I do if it happens again?

 

James は先週、感情的になってミーティングを途中で抜け出てしまいました。 あなたから見て、また同じことが起こったらどうすればいいと思いますか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154750/LV6_W12_D5_3.mp3

 

 

I find it very hard to get along with James. What’s your position on whether or not I should bring this issue up to my boss?

 

Jamesとうまくやっていくのはとても難しいと思います。 この問題を上司に報告すべきかどうかについて、あなたはどう思いますか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154751/LV6_W12_D5_4.mp3

 

 

I’m thinking about venting about this issue to my friends. Are you in agreement that that’s a good idea?

 

この問題について友達に不満を聞いてもらおうと考えています。 それはよい考えだと思いますか?

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154751/LV6_W12_D5_5.mp3

 

I sincerely apologize for being 10 minutes late to this meeting. I misread my schedule. I’m going to take steps to make sure this never happens again.

 

この会議に 10 分遅れたことを心よりお詫び申し上げます。 スケジュールを読み間違えました。 二度とこのようなことが起こらないよう対策を講じてまいります。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154753/LV6_W12_D5_6.mp3

 

 

I also owe you an apology for missing a brainstorming session on Tuesday. I swear that I rescheduled it for next week, but it seems that I didn’t.

 

また、火曜日のブレインストーミング セッションを欠席したことについてもお詫び申し上げます。 ぜったいに来週に予定を変更したと思っていたのですが、そうではなかったようです。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154754/LV6_W12_D5_7.mp3

 

 

I’m terribly sorry for any inconvenience this may have caused. I know I need to be more careful about scheduling things from now on.

 

ご不便をおかけして誠に申し訳ございません。 これからはもっと慎重にスケジュールを組まなければならないと思っています。

 

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154754/LV6_W12_D5_8.mp3

 

 

Also, I wholeheartedly apologize for my team not delivering a report on time. Greg overlooked the deadline, but I’m to blame for not reminding him about it. I’m going to be supervising him more carefully for the rest of the project.

 

また、私のチームが時間通りにレポートを提出できなかったことを心よりお詫び申し上げます。 Greg は締め切りを忘れましたが、彼にそれを思い出させなかった私の責任があります。 残りのプロジェクトでは、私は彼をより注意深く監督するつもりです。

 

 

 

W12-D6(ディクテーション1)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154755/LV6_W12_D6.mp3

 

 

Topic: Most full-time jobs come with breaks. An hour for lunch is standard at many companies, but some combine shorter lunch breaks with mini breaks in the morning or afternoon. Companies give breaks for the benefit of their employees, but some wonder if they should force employees to take them.

 

Opinion: My company has to give me a break, but my company shouldn’t force me to take it. I mean, I often use my break to eat lunch with my coworkers or run errands. Sometimes I have a lot of tasks, though, and I don’t like to stay late at the office. On those days, I can still leave at five o’clock if I skip my break. Basically, I just eat a sandwich at my desk while working. How to use a break – and whether or not to take a break at all – should be up to each employee, not the company.

 

 

議題: ほとんどのフルタイムの仕事には休憩時間があります。多くの会社では昼食に1時間が標準ですが、短い昼食休憩と午前や午後の小休憩を組み合わせている会社もあります。会社は従業員のために休憩時間を設けていますが、従業員に休憩を取るよう強制すべきか疑問に思う人もいます。

 

意見: 会社は私に休憩時間を与えなければいけませんが、会社は私に休憩を取るように強制するべきではありません。つまり、私はよく休憩時間を使って同僚とランチを食べたり、用事を済ませたりしています。しかし、たまにはタスクが多くても会社に遅くまでいたくないときもあります。そんなときは、休憩を抜かせばまだ5時には帰れます。基本的には、デスクでサンドイッチを食べながら仕事をすることが多いです。休憩時間をどう使うか、そもそも休憩を取るかどうかは、会社ではなく、各従業員次第であるべきです。


 

 

W12-D7(ディクテーション2)

 

https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/06/29154756/LV6_W12_D7.mp3

 

 

Topic: Most full-time jobs come with breaks. An hour for lunch is standard at many companies, but some combine shorter lunch breaks with mini breaks in the morning or afternoon. Companies give breaks for the benefit of their employees, but some wonder if they should force employees to take them.

 

Opinion: I must admit that I used to think that I could do more if I skipped or shortened my breaks… I was very wrong. After a few months of skipping breaks, my productivity tanked. I learned that it’s really important to just rest sometimes. Now, I force my staff to take their break every day. I don’t care what they do, but they have to close their laptops for one full hour. Some people go out for lunch, while others take a nap at their desks. At first, some of my staff weren’t happy, but they got used to taking a break, and our productivity has really increased!

 

議題: ほとんどのフルタイムの仕事には休憩時間があります。多くの会社では昼食に1時間が標準ですが、短い昼食休憩と午前や午後の小休憩を組み合わせている会社もあります。会社は従業員のために休憩時間を設けていますが、従業員に休憩を取るよう強制すべきか疑問に思う人もいます。

 

意見: 正直、私は以前、休憩時間を抜かしたり短縮したりすれば、もっとできると思っていました…。それは大きな間違いでした。数ヵ月間、休憩を取らなかったら、生産性が暴落しました。ときには休むことが本当に大切なのだと学びました。今では、スタッフに毎日休憩を取るよう強制しています。何をしていてもいいのですが、1時間はノートパソコンを閉じなければなりません。ランチに出る人もいれば、デスクで昼寝をする人もいます。最初は嫌がるスタッフもいましたが、休憩を取ることに慣れてきて、生産性がとても上がりました!

TOP