※W●-D■は、●週目の■日目という意味です。該当の日付を押すとその日の学習内容にとぶことができます。
※音声の速度を変えて聞きたいときは、音声バーの下のリンクから音声を確認してください。
音声速度が変更できない場合、chromeでお試しください。
W1-D1(リピーティング1)
①
I prefer Japanese food. Japanese food usually uses quality ingredients, and presentation is important.
私は日本食が好きです。日本食はたいてい質のよい食材を使っていますし、盛りつけも重要です。
②
My favorite Japanese dishes are sushi and dango because they’re cute and easy to eat.
私の好きな日本食はかわいくて食べやすいので、お寿司とお団子です。
③
I like a lot of colors, but my favorite is light green.
いろいろな色が好きですが、1番好きなのはライトグリーンです。
④
I feel calmer whenever I see it. Light green reminds me of nature.
見るたびに落ち着きます。ライトグリーンは自然を連想させます。
⑤
I like playing the piano in my free time. It helps me relax, and it’s a good way to express my creativity.
自由な時間にピアノを弾くのが好きです。リラックスでき、自分の創造性を表現するよい方法です。
⑥
I also like going out with my friends and trying new food with them.
また、友人と出かけて、一緒に新しい食べ物を試すのも好きです。
⑦
To be honest, I dislike doing all household chores, but the one I dislike the most is doing the laundry.
正直なところ、家事全般が嫌いなのですが、最も嫌いなのは洗濯です。
⑧
I usually do the laundry by myself at home because going to the dry cleaners is very inconvenient.
クリーニング店に行くのはとても不便なので、いつもは家で自分で洗濯しています。
W1-D2(リピーティング2)
①
I’m from Niigata, Japan. My hometown is about 2 hours from Tokyo by bullet train.
私は日本の新潟出身です。私の故郷は東京から新幹線で2時間くらいです。
②
The area gets a lot of snow in winter and is famous for its delicious rice and sake.
冬にたくさん雪が降り、おいしいお米とお酒が有名な地域です。
③
It’s famous for ski resorts. They attract many people every winter because of their easy access from Tokyo.
スキー場が有名です。東京からもアクセスがよいため、毎年多くの人をひきつけます。
④
In the summer, there are several big fireworks festivals. My hometown’s fireworks festival also attracts many tourists from overseas.
夏には、大きな花火大会もいくつかあります。私の故郷の花火大会は海外からの観光客も多いです。
⑤
My family lives in a small but comfortable house.
私の家族は小さいですが、快適な家に住んでいます。
⑥
It was built about 25 years ago and has been renovated twice since then. It used to be more traditional, but now it looks quite modern.
25年ほど前に建てられ、その後2回ほどリフォームしました。以前はもっと伝統的な家でしたが、今はかなりモダンな感じです。
⑦
We’ve decorated it with lots of plants and pictures of friends and family.
たくさんの植物と、友人や家族の写真で飾っています。
⑧
The beautiful plants fill the empty spaces and add color to the rooms, while the pictures make the house feel like a true home.
美しい植物は空いたスペースを埋め、部屋に色を添え、写真はまさに我が家にいるという気分にしてくれます。
W1-D3(リピーティング3)
①
I’m a receptionist for an insurance company located near Tokyo Station.
東京駅の近くにある保険会社で受付をしています。
②
I mainly manage my boss’s appointments and help organize his files.
主に上司のアポイントメントを管理したり、ファイルの整理補助をしたりしています。
③
I’ve been a receptionist for three years. It’s actually been my job since I graduated from university.
受付を3年しています。実は大学を卒業してからずっとこの仕事です。
④
I’m planning on doing this job for a long time because I’m satisfied with my salary and working conditions.
給料や労働条件に満足しているので、この仕事を長く続けるつもりです。
⑤
I feel happy whenever I make others happy.
人に喜んでもらえたときにいつも幸せを感じます。
⑥
I enjoy helping people very much, and when they express their gratitude to me, it makes me want to help others even more.
人を助けることがとても楽しいですし、その人が私に感謝の気持ちを伝えてくれると、もっと人の役に立ちたいと思います。
⑦
I feel sad whenever I can’t do anything for someone who needs help.
助けを必要としている人に何もしてあげられないとき、いつも悲しい気持ちになります。
⑧
I experienced this when one of my friends lost his mother. I couldn’t do anything to comfort him.
友人が母親を亡くしたとき、私はそれを経験しました。私は何も彼を慰めてあげられませんでした。
W1-D4(リピーティング4)
①
I did pretty well in math and science class.
数学と科学の授業はかなり得意でした。
②
I enjoyed studying these subjects because my teachers were very good. Because of them, I learned to really love math and science. Their passion for the subjects helped me to excel at them.
先生がとてもよい方々だったので、これらの教科の勉強は楽しかったです。先生方のお陰で、数学と科学が本当に好きになりました。先生方の教科への情熱のおかげで、私はそれらが得意になりました。
③
I’m not a bad runner. I run fast, and I have great endurance.
走るのは不得意ではありません。走るのは速いですし、持久力もあります。
④
Honestly, I hated running when I was younger, but I’m proud to say that I can now complete a full marathon.
正直、若い頃は走るのが嫌いでしたが、今ではフルマラソンを完走できるようになったのは自慢です。
⑤
I’ve been working on living a healthier lifestyle since this past January.
今年の1月から、より健康的なライフスタイルを送ることに取り組んでいます。
⑥
At the end of last year, I was really sick, and I realized that I have to take care of my overall health because it affects other aspects of my life.
昨年末に体調を崩し、健康は生活の他の面に影響するので、健康全般に気をつけなければならないと気付きました。
⑦
First, I break down my goals into smaller tasks. Then, I make a schedule for those tasks and write it in my planner.
まず、目標を小さなタスクに分けます。そして、それらのタスクのスケジュールを立て、計画表に書き込みます。
⑧
Finally, I find a friend that can help me stay on track. I think working with another person is a good way to really reach my goals.
最後に、計画通りに進行するのを助けてくれる友人を見つけます。他の人と一緒に取り組むことは、本当に目標に到達するためのよい方法だと思います。
W1-D5(リピーティング5)
①
I was a very energetic child, so my parents sometimes had a hard time taking care of me when I was younger.
私はとても元気な子どもだったので、私が小さい頃、両親は面倒を見るのが大変なこともありました。
②
My parents always told me to take a nap in the afternoon, but I never did. Instead, I would usually spend the day playing with the other kids in my neighborhood.
両親は、いつも午後は昼寝をしなさいと言いましたが、少しもしませんでした。それどころか、いつも近所の子どもたちと遊んで過ごしていました。
③
My happiest childhood memory was playing in the rain with my friends.
子どもの頃の1番楽しかった思い出は、友だちと雨の中で遊んだことです。
④
We loved playing by the pond and singing songs while it rained.
池のほとりで遊んで、雨が降っているときに歌を歌うのが大好きでした。
⑤
My birthday is May 20. I believe it will be a Sunday this year.
私の誕生日は5月20日です。今年は日曜日かと思います。
⑥
I usually celebrate it with my family and friends at home, but this year I hope we can go out to a fancy restaurant.
いつもは家で家族や友人とお祝いするのですが、今年はおしゃれなレストランに行きたいと思っています。
⑦
My most memorable birthday was my 18th birthday. I celebrated it at a music festival!
1番印象に残っている誕生日は、18歳の誕生日です。音楽フェスティバルでお祝いしました!
⑧
My parents surprised me with a VIP ticket so that I could see my favorite boy band. I took lots of pictures with them.
大好きなボーイ・バンドを見ることができるように、両親がサプライズでVIPチケットをくれました。彼らと一緒に写真もたくさん撮りました。
W1-D6(ディクテーション1)
https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/04/19151459/LV45_W1_D6_normal.mp3
You’ll love it here in Milan, Haru. I promise! Oh, here’s one of our neighbors. Hey, Paolo! Come here. We have a new neighbor. Paolo, this is Haru. She’s the new girl in Apartment 3. She just moved in two weeks ago and started a new job at Tokyo Travel Company’s Milan branch last Wednesday. Haru, this is Paolo. He lives in Apartment 5. It’s next to my apartment. Paolo works at a hotel near your company. He’s a reception clerk.
Haru、あなたはきっとここミラノが好きになります。約束します!あ、私たちの隣人の1人です。おーい、Paolo!こっちに来てください。新しい隣人ができました。Paolo、こちらはHaruです。3号室の新しい住人です。彼女は2週間前に引っ越してきて、先週の水曜日からTokyo Travel Companyのミラノ支店で新しい仕事を始めたばかりです。Haru、こちらはPaoloです。彼は5号室に住んでいます。私の部屋の隣です。Paoloはあなたの会社の近くのホテルで働いています。彼は受付係です。
W1-D7(ディクテーション2)
https://d20trqpeyzhf27.cloudfront.net/info/wp-content/uploads/2023/04/19160808/LV45_W1_D7_normal.mp3
Lorenzo: Guess what! My parents are inviting you for dinner this weekend.
Haru: Dinner with your parents? I’m not sure… It seems early.
Lorenzo: Yeah, but they really want to meet you.
Haru: But what if they don’t like me?
Lorenzo: I’m sure they’ll like you! Don’t feel nervous. Mom said she’ll cook her special pasta. You’ll love it. It tastes amazing.
Haru: I don’t know, Lorenzo…
Lorenzo: Come on! You’ll have fun with them, especially my dad. He’s so funny. You’ll love his jokes.
Haru: Your family sounds really nice. Okay, then. Dinner sounds fun.
Lorenzo: 聞いてください!今週末、私の両親があなたを夕食に招待したいそうです。
Haru: ご両親とディナーですか?どうでしょう…ちょっと早い気がするのですが。
Lorenzo: そうですね、でも両親はどうしてもあなたに会いたがっています。
Haru: でも、もし嫌われたらどうしましょう?
Lorenzo: 両親はきっとあなたのことを気に入ると思います!緊張しなくていいのですよ。母は特製のパスタをつくると言っていました。きっと驚きますよ。とてもおいしです。
Haru: どうでしょう、Lorenzo…。
Lorenzo: 行きましょうよ!両親と楽しめますよ、特に私の父とは。彼はとても面白い人です。あなたは彼のジョークを気に入ると思います。
Haru: あなたの家族は本当にいい人たちのようですね。それならわかりました。ディナーは楽しそうですね。